Πέμπτη, 5 Ιουλίου 2018

Πράγα, Τσεχία {Πρώτη ματιά} | Prague, Czech Republic {First glance}

Αν και έχει περάσει καιρός από τότε, τον Δεκέμβρη του 2013 έκανα το δεύτερό μου οργανωμένο ταξίδι στο εξωτερικό, στην πανέμορφη Πράγα και στα Karlovy Vary.

Ξεκινήσαμε με τρένο για Αθήνα, απ' όπου πετάξαμε για Πράγα. Ήμασταν εκεί νωρίς το μεσημέρι έτσι είχαμε όλη τη μέρα μπροστά μας για να πάρουμε μια πρώτη εικόνα από τα κεντρικά της Τσέχικης πρωτεύουσας.

written in english..
Although it's been a long time, in December 2013 I had my second guided travel abroad, in Prague and Karlovy Vary. We went to Athens by train, where we took the plane to Prague. We arrived there early in midday so we had all day long to meet the center of the capital city of Czech Republic. 

Το ξενοδοχείο στο οποίο μείναμε ήταν απρόσμενα ωραίο για το μπατζετ μας:
| The hotel where we stayed was unexpectedly good for our budget.
Courtyard, Marriott Prague City 4*:

Η ρεσεψιόν άψογα στολισμένη. | The reception was decorated fabulously.

Κακή λήψη αλλά πολύ καλό μπάνιο. Στον καθρέφτη φαίνεται η μπανίερα, αυτό που δε φαίνεται είναι ότι είχε γυάλινη τζαμαρία για να μην πέφτουν τα νερά στο πάτωμα. | Bad shot but the bathroom was really good. At the mirror we can see the bathtub, but we cannot see the glassy door of it which avoid water from falling on the ground.

Η μπανιέρα. | The tub.

Προσπάθησα να χωρέσω ότι πιο πολύ μπορώ στον φακό. Ο βραστήρας και τα φακελάκια για τσάι και καφέ ήταν δωρεάν παροχή του ξενοδοχείου γιατί τα ζεστά ροφήματα στην παγωμένη Πράγα, τον μήνα Δεκέμβρη είναι βασικό προϊόν για να κρατήσει κανείς την σωστή θερμοκρασία στο σώμα του. | I tried to fit in my photo len everything I could. The boiler and the tea and coffee was a free provision of the hotel, because the hot drinks in the cold city, in December, is a very important product in order to keep the right temperature on your body.

Το μίνι σαλονάκι για άραγμα. | The mini living room for taking a rest.

Ξεκινήσαμε με μια βόλτα προς το κέντρο της πόλης. | We started our walk towards center of the city.

Κτήρια με στυλ άλλης εποχής. | Buildings in a style of an other era.

Ένας κυριούλης γρατσουνούσε την κιθάρα του τραγουδώντας και χαιρετούσε τους περαστικούς τουρίστες, εμάς. | A kind person was scratching his guitar while singing and waving the walking tourists, us.

Το οδικό δίκτυο προσαρμοσμένο στους πλακόστρωτους δρόμους. | The road network adapted to the paved streets.

Παλιά κτήρια που δε θυμίζουν καθόλου τον δυτικό πολιτισμό του 21ου αιώνα που διανύουμε. | The old buildings do not remind anything of the western culture of 21st century that we go through.

Ανακαλύπτοντας ένα από τα πολλά πράσινα τετράγωνα της Πράγας. | Descovering one of the green blocks of Prague. 

Σπιτάκια διαφορετικών χρωμάτων χτισμένα διαδοχικά το ένα δίπλα στο άλλο. | Houses of different colors, built up consecutively one next to another.

Οι λεπτομέρειες σε κάθε κτήριο της Παλαιάς πόλης κρατούν το ενδιαφέρον των επισκεπτών αμείωτο.
Κάθε γωνιά και ένα άγαλμα, κάθε παράθυρο μια ζωγραφιά. | The details of each building in the Old Town keep the interest of tourists undiminished. Every corner has a status and every window is like a painting. 

Η γέφυρα του Charles στολισμένη (ή υπερφορτωμένη) με λουκέτα ερωτευμένων ζευγαριών που κλειδώνουν την αγάπη τους, γράφοντας στο λουκέτο τα ονόματά τους ή την ημερομηνία της επετείου τους. | Charles bridge, decorated (or overloaded) with padlocks of couples in love, who lock their love inside, writing their names or their anniversary date on it.

Ίδια τοποθεσία, διαφορετικό πλάνο. | Same place, another shoot.

Το άδειο σημείο της γέφυρας και στην άκρη ένας μινι πάγκος με hot-dogs. | The empty space of the bridge and a mini counter which sells hot-dogs.

Ανεβαίνοντας την γέφυρα του Καρόλου υπάρχουν αρκετά photo-spots να σταθείς, να χαζέψεις το τοπίο ή την γέφυρα και φυσικά να φωτογραφίσεις. | Walking up the stairs of Charles Bridge, there are many photo-spots where you can stand and stare at the view or the bridge, and of course take some photos.

Και αυτό είναι άλλο ένα επίσης. | This is another one spot, too.

Η ηλιόλουστη αυτή μέρα του Δεκέμβρη έκανε τη χάρη σε όλους εμάς να βολτάρουμε με άνεση (από άποψη θερμοκρασίας, όχι χώρου) σε αυτή τη διάσημη γέφυρα. | That sunny day of December allowed us to stroll comfortably (meaning that the temperature was okay, not the place which was crowded) to this popular bridge. 

Ο ποταμός Μολδάβας, υπό το φως του ήλιου. | Moldau river, under the sunlight.

Ένα τουριστικό πλοιάριο διασχίζει τον ποταμό. | A tourist boat crosses the river.

Μπαροκ αγάλματα αγίων χτισμένα κατά μήκος της γέφυρας. | Baroque statues of saints are built along the bridge.

Ατέλειωτος κόσμος και ατέλειωτα αγάλματα αντιδιαμετρικά της γέφυρας, τριάντα στο σύνολο αγκομαχούν να χωρέσουν στην πετρόχτιστη γέφυρα του Καρόλου. | Endless people and statues on the bridge, the sum is 30 statues which can hardly stand on the stone-built Charles Bridge. 

Το άγαλμα του Ιησού Χριστού με χρυσές λεπτομέρειες που τονίζουν την "ακριβή" σημαντικότητα του αγάλματος. | The statue of Jesus Christ with gold elements which emphasize the great importance of him.

Ο πύργος της γέφυρας του Καρόλου. | The bridge tower of Charles Bridge.

Η άλλη πλευρά του πύργου. | Τhe other side of tower.

Κοσμοσυρροή και στο βάθος ο επιβλητικός γοτθικός Πύργος. | The throng and in the background stands the impressive gothic tower. 

Άπειρα καταστήματα αναμνηστικών για όλα τα γούστα και για κάθε τσέπη. | Uncountable souvenir shops for all tastes and every budget. 

Δρόμοι και δρομάκια σφύζουν από τουρίστες. | Streets and trails full of tourists.

Πάνω στο δρόμο για την Παλαιά πόλη, σταματήσαμε στο ανταλλακτήριο για να αλλάξουμε τα ευρώ σε τσέχικες κορώνες (κατά τα λεγόμενα της ξεναγού έχει τις πιο συμφέρουσες κρατήσεις σε σχέση με άλλα). | On the road towards the Old town we stopped to change our euro to czech crowns (According to guide, it has a low cost of change contrary to others in the region).

Τα δρομάκια είναι πλημμυρισμένα από κόσμο όλες τις ώρες τις μέρας. | The streets are full of people at every hour of the day.

Πάγκοι με αναμνηστικά, ζεστό κρασί και trdelnik (τυλιχτά γλυκά με επικάλυψη ζάχαρης). | Counters of souvenirs, hot wine and trdelnik (wrapped pastry covered with sugar).

Μια πωλήτρια που τρώει το γεύμα της. | A local saleslady eating her meal.

Ο ναός φαίνεται από κάθε γωνιά καθώς πλησιάζεις στην Παλιά πόλη γιατί όλοι, σχεδόν, οι δρόμοι οδηγούν εκεί. | The temple is visible from each corner as we approach the Old Town, because almost every road lead to this place.

Δυο άλογα σέρνουν το κάρο χαρίζοντας στους τουρίστες μια όμορφη βόλτα με έναν τρόπο που ταιριάζει απόλυτα στον χαρακτήρα της γραφικής και παραμυθένιας Πράγας. | Two horses pull the carriage giving to those two tourists a nice walk, by a way that fits exactly in the style of picturesque and magic Prague.

Ο ναός της Παναγιάς του Τυν πλαισιωμένος από πάγκους, στολίδια και πολλούς πολλούς επισκέπτες. | The Tyn church framed by counters, ornaments and many many visitors.

Το αστρονομικό ρολόι στην πρόσοψη του Παλιού Δημαρχείου από απόσταση. | The astronomical clock in the face of th Old town hall, from distance. 

Οι σκεπές του ναού. Από τις λίγες φωτογραφίες χωρίς τουρίστες. (επειδή είναι ζουμαρισμένη) | The roofs of the church. One of my photos without tourists. (it's because it's a zoomed one)

Το κέντρο είναι φιλικό προς πεζούς αλλά και ποδηλάτες. | The city center is friendly among the pedestrians and the cyclists.

Ομάδα μουσικών ψυχαγωγούν τους περαστικούς. | A group of musicians amuse the passers.

Το αστρονομικό ρολόι. | The astronomical clock.

Όταν ο ήλιος δύει. | When the sun goes down.

Φωτογραφία με ζουμ στην αστρονομία: 3 δείκτες
Ένας για την κίνηση του Ήλιου, ένας για αυτή της Σελήνης και ένας για την κίνηση του Ήλιου γύρω από τη Γη. | A photograph which focus on astronomy: 3 indicators. One for the move of the Sun, one for the Moon's one, and one for the move of the Sun round of the Earth.

Κάθε μια ώρα από τις 8 π.μ. έως τις 8 μ.μ. χτυπάει το ρολόι αφού πρώτα κάνουν παρέλαση οι δώδεκα απόστολοι που ξεπροβάλλουν από τα μικρά πορτάκια αριστερά και δεξιά του ρολογιού. | Every 1 hour from 8 p.m. to 8 a.m. the clock strikes after the parade of the twelve apostles that come from the little doors which are left and right the clock. 

Ένα ζωντανό άγαλμα. | An alive statue.

Εγώ, τα μάγουλα και η Παλιά Πόλη. | Me, the cheeks and the Old Town.

Όταν πλέον ο ήλιος έπεσε, η πόλη φωτίστηκε μαγικά.

Πήραμε το μετρό λοιπόν και κατεβήκαμε στη στάση Mustek όπου βρίσκεται η Wecenslas μια από της πιο κεντρικές πλατείες της πόλης.

written in english..
When the night came, the city was illuminated perfectly.
So we went to Mustek by metro, where is one of the most central squares of the city, Wecenslas.

Φωτισμένα δένδρα σε όλο το μήκος του δρόμου. | Lighted trees all over the road.

Μια όμορφη φάτνη. | A beautiful manger.

Στο βάθος φαίνεται το Εθνικό μουσείο της Πράγας στην Πλατεία Wenceslas. | In the background we see the National museum of Prague, in Wenceslas square.

Ένα Χριστουγεννιάτικο δέντρο. | A Christmas tree.

Τα φώτα της πόλης. | The city lights.

Ένας πάγκος με χειροποίητα τοπικά λικέρ και ποτά διαφόρων ειδών. | A bench full of handmade local liqueur and other kinds of drinks.

Ένας ακόμη πάγκος με αναμνηστικά. | One more bench.

Σε πολλά από τα sοuvenir shops της Πράγας πωλούνται και αλκοολούχα ποτά. | Many souvenir shops sell also alcohol drinks.

Μια ακόμη βιτρίνα αλκοόλ. | A show case of drinks.

Στο τέλος της βόλτας μας καθίσαμε για μια τσέχικη μπύρα στο Maxim Bar. | At the end of our walk we went to Maxim bar for a chezh beer.

Το μαγαζί βρίσκεται μεταξύ της Παλιάς πόλης και της πλατείας Wecenslas.
Στα περισσότερα αν όχι σε όλα τα μπαρ πωλούνται τσιγάρα, πούρα πολλών ειδών. | This bar is located between the Old town and the Wecenslas square. In almost every bar like that, you can find many kinds of cigarets.  

Τέλος πήραμε το μετρό και κατεβήκαμε στην στάση Flora όπως ονομάζεται και η περιοχή του ξενοδοχείου μας. | Finally we got in the metro to go to Flora station which is named by the region that our hotel is located.

Είχαμε την απορία λίγο πριν πάμε στο ξενοδοχείο να περάσουμε από ένα εμπορικό που μας τράβηξε την προσοχή. Λέγεται Atrium Flora. Φυσικά όλα τα μαγαζιά ήταν κλειστά αφού η ώρα είχε πάει 23.00. Ωστόσο άξιζε μια βόλτα στις στολισμένες βιτρίνες. | Before we go to the hotel, we wondered what that big building was and we got in that mall. It is called Atrium Flora. Of course all the stores were closed as the time was 23.00. However a walk through the decorated shops was a really nice way to finish our first night there.  

Δεν υπάρχουν σχόλια: